Na svete nie je nič alebo len veľmi málo nového;
Dôležité je iná a nová pozícia
V ktorom sa umelec ocitá v úvahe a vnímaní
vecí takzvanej povahy a diel, ktoré majú
ho predchádzala alebo zaujímala.
Účelom umenia, ktoré sa zaoberá životom, nie je len existovať vedľa života,
ale ešte dôležitejšie je ju osvetliť.
Sochárstvo a verejné umenie sú vždy otvorené rôznym interpretáciám a vyjadreniam.
Všetky diela, ktoré vidíte, sú oveľa viac než len obyčajné "objekty".
Samozrejme, musia sa na ne pozerať očami, ale nie len povrchne —
Vyžadujú počúvanie ich príbehov, skúmanie a prežívanie srdcom.


Exponáty v tejto výstave vytvoril
umeleckí konzultanti a dizajnéri Yifeng Sculpture.
Obsahuje sériu stojanových sôch a video diel,
vrátane drevených sôch, kovových sôch a keramických sôch.
Jazyk modelovania diel zahŕňa figuratívny realizmus aj modernú abstrakciu.
"Nezáleží na tom, aké materiály použijeme,
Potrebujeme remeselnú zručnosť, kreativitu a dokonca aj poetický cit,
premeniť materiály na umelecké diela plné lásky."
.png?imageMogr2/format/webp)
.png?imageMogr2/format/webp)
Wu Qiliang,EleganciaSéria, 600×350mm, meď
TheEleganciaSériu vytvoril Wu Qiliang, umelecký konzultant spoločnosti Yifeng Sculpture.
Pán Wu je profesionálny sochár na Hangzhou Sculpture Academy
a riaditeľ Združenia sochárov Zhejiang.
.png?imageMogr2/format/webp)
S abstraktným modelovacím jazykom diela zobrazujú čínske ženy z rôznych období —
jemná a vyrovnaná, jemná a krásna,
odvážny a odhodlaný, alebo energický a ambiciózny.
Jemné cnosti a ušľachtilá duchovná aura čínskych žien
sú živo odhaľované v dielach.
Jedinečné estetické vnímanie vytvára metafyzické estetické charakteristiky.

Lu Xun, 800×450mm, keramika
Vytvorené dizajnérmi Yifeng Och,
Lu Xunpoužíva vysokoteplotnú keramickú hlinu s formovacou technikou fragmentácie a rekonštrukcie.
Povyšuje obraz Lu Xuna, zakorenený v kontexte jeho doby,
do duchovného piliera, ktorý stelesňuje ducha lámania starého, aby sa vytvorilo nové.

Krajina, 650×250 mm, zrkadlom leštená nehrdzavejúca oceľ
Krajina trojrozmerne spája abstraktné krajiny z atramentového umenia v tradičnej čínskej estetike.
Vyrobené z vysoko modernej nerezovej ocele leštenej zrkadlom,
Formuje poetický svet, ktorý zahŕňa všetko.
Predstavuje moderné využitie orientálnej estetiky,
a stelesňuje umelecký ideál odrážania umeleckej predstavy hôr a vôd.

Wu Qiliang,Wang Yangming, 650×230mm, vysokopevnostný sadr
Wang Yangming je vrcholným majstrom Školy mysle.
Používaním obrazných a realistických technik formovania,
Tento portrét predstavuje jeho mudrcovské cnosti a vystupovanie.
Chôdza úplne odhaľuje jeho nespútanú a elegantnú povahu veľkého ideologického majstra.
S dobrotivým, no rozhodným výrazom tváre,
Najvyššou sférou figuratívnej tvorby je formovať "formu" cez "ducha",
a najvyšší princíp sochárstva postáv spočíva v dokonalej integrácii formy a ducha.

